李為為,女,中共黨員,講師,畢業于河北大學,現任外國語學院教師,長期從事英語一線教學,講授《綜合英語》《英語視聽說》《英語語音》《教育學專業英語》《英美文學選讀》《翻譯理論與實踐》《大學法語》等課程并指導畢業論文,教學能力深受同事和學生認可??蒲信c競賽方面,主持并參與省級課題多項,發表論文十余篇,多次參加省級教學比賽并榮獲省級獎項;帶領學生參加各類英語相關賽事并獲得多個省級獎項。
主要研究方向:英語語言文學及英語教學
課題:
主持省級課題《“課程思政”下的大學英語教材改革研究》《河北省非物質文化遺產視域下大學英語課程思政資源的開發與實踐研究》,參與《河北省本科院校英語專業人才創意影響因素研究》等多項省市級課題。
論文:
發表了《淺談句子層面的翻譯》《如何正確看待互文性理論在翻譯研究中的運用》《從昆德拉與海姆的失和看翻譯之忠實》《課程思政背景下的大學英語教材改革研究》《試論課程思政背景下進行大學英語教材改革的必要性》《課程思政背景下大學英語教材開發的基本原則和方法》《翻譯的名與實》《淺談歷史文本的翻譯——以《奧匈帝國》漢譯為例》等多篇省級論文。
著作:
獨立譯著《奧匈帝國史》、參編《大學英語閱讀與教學研究》。
軟著:
英語單詞記憶軟件V1.0,英語語法教學平臺V1.0等。
獲獎:
曾獲2018年和2025年全國高校外語教學大賽河北省三等獎,河北省高校2019年“世紀之星”外語金課團隊大賽三等獎,2023年外語課程思政優秀教學案例征集與交流活動河北省二等獎等。在指導學生競賽方面,帶領學生參加大學英語競賽,“國才杯”“理解當代中國”系列比賽,全國高校大學生英語能力大賽等賽事,多次斬獲佳績。